×

하느님의 어린 양中文什么意思

发音:
  • 天主的羔羊
  • :    正; 痒; 烊; 良; 羔羊; 数量; 数; 母羊; 洋; 梁; 羊羔; 穰; 小羊; 凉; 徉;
  • 하느님:    [명사] (1) 老天 lǎotiān. 老天爷 lǎotiānyé. 上帝 shàngdì. (2) ☞하나님
  • 양–:    [접두사] 洋 yáng. 西(洋) xī(yáng). 양검洋刀양송이洋蘑菇양약洋药 =西药양식西菜 양 1 [명사] 样子 yàng‧zi. 뭐든지 다 아는 양 표정을 짓다摆出什么都知道的样子양 2两 liǎng. 양 극단【비유】两极端양 볼两腮양 옆구리两肋양 3[명사] (1) 量 liàng. 강우양降雨量유양流量 (2) 量 liàng. 数量 shùliàng.양과 질 둘 다 중시하다质量并重 =数量和质量并重양을 보증하다保量양을 정하다限量양을 줄이다减量양이 적다量小 (3) 度量 dùliàng.그는 양이 커서 능히 사람을 포용할 수 있다他度量大, 能容人 (4) 饭量(儿) fànliàng(r).양이 크다饭量大양이 차다够量(儿)양 4[명사] 小姐 xiǎo‧jie. 김양金小姐양 5[명사] 羊 yáng. 양 빼앗기抢羊 =攫羊 =刁羊양 순대羊霜肠양 울타리羊圈 =羊篱笆(식용의) 양 콩팥羊肾양을 기르다喂羊양을 방목하다放羊양을 훔치다偷羊 =攘羊양의 기름羊脂양의 내장羊肚양의 머리羊头양의 뿔羊角양의 수컷羝양의 암컷【문어】牂양의 울음소리咩양의 창자羊肠양이 울다芈양젖羊奶어린 양小羊면양绵羊숫양公羊암양母羊영양羚羊양의 허리고기【방언】腰窝(儿)양 6[명사] 阳 yáng. 음양의 두 기운阴阳二气
  • 며느님:    [명사] 少奶奶 shàonǎi‧nai. 少太太 shàotài‧tai. [남의 며느리를 높여 이르는 말]
  • 양 1:    [명사] 样子 yàng‧zi. 뭐든지 다 아는 양 표정을 짓다摆出什么都知道的样子양 2两 liǎng. 양 극단【비유】两极端양 볼两腮양 옆구리两肋양 3[명사] (1) 量 liàng. 강우양降雨量유양流量 (2) 量 liàng. 数量 shùliàng.양과 질 둘 다 중시하다质量并重 =数量和质量并重양을 보증하다保量양을 정하다限量양을 줄이다减量양이 적다量小 (3) 度量 dùliàng.그는 양이 커서 능히 사람을 포용할 수 있다他度量大, 能容人 (4) 饭量(儿) fànliàng(r).양이 크다饭量大양이 차다够量(儿)양 4[명사] 小姐 xiǎo‧jie. 김양金小姐양 5[명사] 羊 yáng. 양 빼앗기抢羊 =攫羊 =刁羊양 순대羊霜肠양 울타리羊圈 =羊篱笆(식용의) 양 콩팥羊肾양을 기르다喂羊양을 방목하다放羊양을 훔치다偷羊 =攘羊양의 기름羊脂양의 내장羊肚양의 머리羊头양의 뿔羊角양의 수컷羝양의 암컷【문어】牂양의 울음소리咩양의 창자羊肠양이 울다芈양젖羊奶어린 양小羊면양绵羊숫양公羊암양母羊영양羚羊양의 허리고기【방언】腰窝(儿)양 6[명사] 阳 yáng. 음양의 두 기운阴阳二气 양– [접두사] 洋 yáng. 西(洋) xī(yáng). 양검洋刀양송이洋蘑菇양약洋药 =西药양식西菜

相关词汇

        :    正; 痒; 烊; 良; 羔羊; 数量; 数; 母羊; 洋; 梁; 羊羔; 穰; 小羊; 凉; 徉;
        하느님:    [명사] (1) 老天 lǎotiān. 老天爷 lǎotiānyé. 上帝 shàngdì. (2) ☞하나님
        양–:    [접두사] 洋 yáng. 西(洋) xī(yáng). 양검洋刀양송이洋蘑菇양약洋药 =西药양식西菜 양 1 [명사] 样子 yàng‧zi. 뭐든지 다 아는 양 표정을 짓다摆出什么都知道的样子양 2两 liǎng. 양 극단【비유】两极端양 볼两腮양 옆구리两肋양 3[명사] (1) 量 liàng. 강우양降雨量유양流量 (2) 量 liàng. 数量 shùliàng.양과 질 둘 다 중시하다质量并重 =数量和质量并重양을 보증하다保量양을 정하다限量양을 줄이다减量양이 적다量小 (3) 度量 dùliàng.그는 양이 커서 능히 사람을 포용할 수 있다他度量大, 能容人 (4) 饭量(儿) fànliàng(r).양이 크다饭量大양이 차다够量(儿)양 4[명사] 小姐 xiǎo‧jie. 김양金小姐양 5[명사] 羊 yáng. 양 빼앗기抢羊 =攫羊 =刁羊양 순대羊霜肠양 울타리羊圈 =羊篱笆(식용의) 양 콩팥羊肾양을 기르다喂羊양을 방목하다放羊양을 훔치다偷羊 =攘羊양의 기름羊脂양의 내장羊肚양의 머리羊头양의 뿔羊角양의 수컷羝양의 암컷【문어】牂양의 울음소리咩양의 창자羊肠양이 울다芈양젖羊奶어린 양小羊면양绵羊숫양公羊암양母羊영양羚羊양의 허리고기【방언】腰窝(儿)양 6[명사] 阳 yáng. 음양의 두 기운阴阳二气
        며느님:    [명사] 少奶奶 shàonǎi‧nai. 少太太 shàotài‧tai. [남의 며느리를 높여 이르는 말]
        양 1:    [명사] 样子 yàng‧zi. 뭐든지 다 아는 양 표정을 짓다摆出什么都知道的样子양 2两 liǎng. 양 극단【비유】两极端양 볼两腮양 옆구리两肋양 3[명사] (1) 量 liàng. 강우양降雨量유양流量 (2) 量 liàng. 数量 shùliàng.양과 질 둘 다 중시하다质量并重 =数量和质量并重양을 보증하다保量양을 정하다限量양을 줄이다减量양이 적다量小 (3) 度量 dùliàng.그는 양이 커서 능히 사람을 포용할 수 있다他度量大, 能容人 (4) 饭量(儿) fànliàng(r).양이 크다饭量大양이 차다够量(儿)양 4[명사] 小姐 xiǎo‧jie. 김양金小姐양 5[명사] 羊 yáng. 양 빼앗기抢羊 =攫羊 =刁羊양 순대羊霜肠양 울타리羊圈 =羊篱笆(식용의) 양 콩팥羊肾양을 기르다喂羊양을 방목하다放羊양을 훔치다偷羊 =攘羊양의 기름羊脂양의 내장羊肚양의 머리羊头양의 뿔羊角양의 수컷羝양의 암컷【문어】牂양의 울음소리咩양의 창자羊肠양이 울다芈양젖羊奶어린 양小羊면양绵羊숫양公羊암양母羊영양羚羊양의 허리고기【방언】腰窝(儿)양 6[명사] 阳 yáng. 음양의 두 기운阴阳二气 양– [접두사] 洋 yáng. 西(洋) xī(yáng). 양검洋刀양송이洋蘑菇양약洋药 =西药양식西菜
        어린것:    [명사] 小孩子家 xiǎohái‧zijiā. 어디 우리 같은 어린것들이 말에 끼어들 여지가 있겠는가?哪里有我们小孩子家说话的地方儿
        어린놈:    [명사] ☞어린것
        어린애:    [명사] ‘어린아이’的略词.
        어린이:    [명사] 儿童 értóng. 小孩(儿, 子) xiǎohái(r, ‧zi). 童稚 tóngzhì. 【비유】娃娃 wá‧wa. 【문어】孩童 háitóng. 童 tóng. 어린이 전용 영화관儿童影院어린이는 어둠을 무서워한다小孩子害怕黑暗어린이처럼 웃다笑得像稚童一样어린이극娃娃戏 =童剧어린이 목소리童音(변성기 이전의) 어린이 목소리童声어린이 반액표儿童半票어린이 배역【문어】童伶(유명한) 어린이 배우童星어린이와 노인【성어】黄童白叟어린이의 천진함童真(한달치의) 어린이 용돈月费어린이다운 기분【문어】孺气어린이를 가르치다训蒙어린이용 약儿童药어린이의 완구儿童玩具 =泥车瓦狗
        하느작거리다:    [동사] (轻轻地)飘摇 (qīngqīng‧de) piāoyáo. (轻轻地)飘动 (qīngqīng‧de) piāodòng. (轻轻地)摆动 (qīngqīng‧de) bǎidòng. (轻轻地)飘舞 (qīngqīng‧de) piāowǔ. (轻轻地)颤巍 (qīngqīng‧de) chànwēi. 수양버들이 바람에 하느작거리다垂柳随风飘舞
        어린아이:    [명사] 小孩(儿, 子) xiǎohái(r, ‧zi). 幼 yòu. 幼孩 yòuhái. 【방언】毛毛 máo‧mao. 婴儿 yīngér. 幼童 yòutóng. 毛孩子 máohái‧zi. 细牙儿 xìyár. 【오방언】小赤佬 xiǎochìlǎo. 孺 rú. 总角 zǒngjiǎo. 【문어】蒙稚 méngzhì. 小的儿 xiǎo‧der. 【방언】孩娃 háiwá. 아, 위험하다! 어린아이가 나무 위에서 놀다니唉, 悬呀, 小孩子在树上玩儿어린아이들孩儿们노인을 부축하고 어린아이를 이끌다 [늙은이와 어린애를 거느리다]【성어】扶老携幼이렇게 작은 어린아이인데 때려서 견뎌낼 수 있겠는가?这么点儿大的小孩, 你打他受得了吗?여자와 어린아이妇孺어린아이때부터의 친구. 죽마고우【성어】总角之交 =总角之好어린아이의 말을 어찌 믿을 수 있는가蒙稚之言, 焉能置信제일 어린아이는 아직도 젖을 먹고 있다小的儿还在怀抱儿呢(가족 중의) 어린아이들孩子家属(주로 개구쟁이) 어린아이小猴子어린아이(같은) 얼굴娃娃脸儿어린아이가 되바라지다【방언】人模狗样(儿)어린아이가 칭얼거리다【방언】咧咧어린아이의 말소리【문어】呕唲
        어린이날:    [명사] 儿童节 Értóng Jié. 六一国际儿童节 Liù Yī Guójì Értóng Jié.
        어린이옷:    [명사] 童装 tóngzhuāng. 儿童服 értóngfú. 小衣裳(儿) xiǎoyī‧shang(r).
        어린이책:    [명사] 儿童图书 értóng túshū.
        하느님의 아들:    神之子
        하느님의 선민:    选民
        하느님의 종:    天主之仆
        하느님의 부르심:    职业; 天职
        하느님의 메모장:    神的记事本
        하는 동안:    当; 时候
        하느님의 나라:    神的国; 天国; 上帝的国
        하늘:    [명사] (1) 天 tiān. 空 kōng. 天空 tiānkōng. 【문어】苍天 cāngtiān. (2) 天 tiān. 上天 shàngtiān. 老天 lǎotiān.하늘은 복이 없는 사람을 만들지는 않는다上天不生无福的人하늘은 스스로 돕는 자를 저버리지 않는다老天不负苦心人 (3) 天上 tiānshàng. 天国 tiānguó.

相邻词汇

  1. 하느님의 나라 什么意思
  2. 하느님의 메모장 什么意思
  3. 하느님의 부르심 什么意思
  4. 하느님의 선민 什么意思
  5. 하느님의 아들 什么意思
  6. 하느님의 종 什么意思
  7. 하느작거리다 什么意思
  8. 하는 동안 什么意思
  9. 하늘 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT